girlsbook

日米首脳会談オバマ大統領の発言で、NHKの同時通訳の誤訳が“酷すぎる”と非難殺到、悪意ある捏造に「またやらせかwwwww」

View1,198 コメント(1)

Tag:

Pocket

NHK

ニュース記事

NHKが同時通訳で誤訳 オバマ大統領の発言で

 NHKは29日、日米首脳会談の共同記者会見を伝える同日未明の中継で、
オバマ米大統領の発言の同時通訳に誤りがあったとして朝のニュースで謝罪した。

 NHKによると、同時通訳では「沖縄の普天間基地の移転について、より柔軟に対応したいと思います」としたが、正しくは「沖縄に駐留する海兵隊のグアムへの移転を前進させることを再確認した」だったという。

オバマ
http://www.sankei.com/politics/news/150429/plt1504290006-n1.html

関連記事

日米首脳会談 「辺野古」推進を確認 同盟強化で一致

2015年4月29日

  【ワシントン=問山栄恵本紙特派員】安倍晋三首相は28日午前(日本時間同日深夜)、オバマ米大統領とワシントンのホワイトハウスで会談した。日米両政府が進める米軍普天間飛行場の名護市辺野古移設の推進を確認したが、共同声明では普天間飛行場の「5年以内の運用停止」については盛り込まれなかった。会談後の共同会見で、オバマ大統領は「在沖米海兵隊のグアム移転を進めていくことを再確認する」と述べた。安倍首相は「普天間の危険性を辺野古移設で除去する。沖縄の基地負担の軽減を強い信頼関係の下で進めていく」と述べ、辺野古移設を推進する考えを強調した。
 アジア太平洋地域や世界の平和構築に向けた「日米関係の強化」でも一致し、戦後70年の節目に「新時代の同盟関係」を打ち出し、安全保障と経済分野を柱とする共同声明を発表した。
 オバマ氏との会談は昨年11月に訪問先のオーストラリアで開いて以来。両首脳は、自衛隊と米軍の役割分担を定めた防衛協力指針(ガイドライン)の18年ぶりの改定を踏まえ、地球規模での協力拡大を確認し、強固な同盟関係をアピールした。
 在日米軍再編問題をめぐっては、安倍首相が沖縄の基地負担軽減に向け、嘉手納より南の米軍施設の返還やグアム移転など計画を加速するよう要請したとみられる。辺野古移設に反対する翁長雄志知事を説得する材料にしたいとの狙いがある。
 発表された共同声明では、辺野古移設について直接的な文言は盛り込まなかったが「米国は日本における安定的で長期的な米軍のプレゼンスを基礎として日米安全保障条約に基づく自らのコミットメントの全てについて固い決意を持っており揺らぐことはない」と強調。県内の根強い辺野古移設反対の民意を無視し、辺野古移設を進める方針をあらためて打ち出した。
 安保面では、軍事的に台頭する中国などを念頭に、海洋秩序における「法の支配」が重要との認識を共有。力による現状変更に反対する姿勢を打ち出した。
 経済分野では、TPPがアジア太平洋地域の成長と繁栄に寄与するとして、最終局面を迎えている日米協議の決着を目指すことで一致した。

http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-242370-storytopic-3.html

Twitterでの反応

ネット上でのコメント

67:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:01:16.00
>>1
わざと
まちがいなく
143:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:15:35.53
>>1
どんな間違いだよ
意味がまるっきり違うだろアホ
明らかに意図的な捏造だろアホNHK受信料返せや!
158:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:18:55.07
>>1
誤訳じゃなくて作文じゃないか!w
6:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:50:40.39
やりすぎだろ 左翼

意訳を通り過ぎて、意図的な偏向だ

7:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:50:46.29
NHKはアダルト番組作れよ契約すっから!
8:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:50:48.91
わざとだな
9:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:50:53.15
違いすぎるw
11:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:51:32.94
どう誤訳したらこうなるのよ・・悪質だわ。
12:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:51:37.30
また捏造かよwNHKwwwwwwwwwwwwwww
相当都合が悪いようだ
13:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:51:42.81
最近やらかしすぎ
14:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:51:46.64
同時通訳の実力はこんな簡単な英語を誤訳するようなものじゃないのは、みんな知っている
ことだ。こんなの間違えるくらいだったら、町の英会話の先生にもなれねえよwww
16:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:52:03.20
そんなに間違ってないかも。
18:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:52:16.60
これはヒドイ
27:ブサヨ 2015/04/29(水) 17:53:45.69
まさかとは思うが、普天間とグアムを聞き間違えた?
33:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:54:08.54
日本語もネイティブでもお役所言葉訳すのは難しいだろ?
45:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:57:14.44
誤訳ってレベルじゃねーぞ。
わざとやってるとしか思えない。
50:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:57:48.78
いい加減、放送法改正しないと、NHKの見直し含めて。
律儀に放送法守って受信料払っている視聴者を舐めすぎ。
51:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:57:48.81
NHKが誤訳したわけじゃないだろwwww
通訳が誤訳したんだろwwww
56:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 17:59:09.27
通訳が自分の考えをしれっと混ぜたな
63:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:00:07.80
I reaffirmed our commitment to move forward with the relocation of Marines from Okinawa to Guam.

https://www.whitehouse.gov/the-press-office/2015/04/28/remarks-president-obama-and-prime-minister-abe-japan-joint-press-confere

68:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:01:29.33
>>63
これは誤訳しようがないわ
64:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:00:09.97
誤訳ってレベルじゃねーぞ!
76:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:02:56.64
事前に届いた予定スピーチ原稿が何者かによって書き替えられたんだろうね
80:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:03:43.21
誤訳以前、全然別な文だろ。
82:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:03:51.86
原文をgoogle翻訳してみた

日米の見直しなど、セキュリティについては、と防衛協力の指針、
幅広いセキュリティと守備の連携が促進されることになります。
私たちは、この点で合意しました。
グアムへ沖縄の米海兵隊の移転と普天間飛行場の移設を含む
在日米軍の再編に関しては、我々は、
この前面の着実な進歩を遂げることになります。
そして、私たちはこの蒸散を行うために両側の決意を再確認しました

85:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:04:03.56
間違える方向が常に一定w
97:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:06:43.03
プロデューサーや通訳を国会で証人喚問していいレベル。
意図的なミスリード。
98:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:06:46.00
これ英語がわかる人は誤訳する可能性どれぐらいあると思われるの?
105:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:07:56.39
>>98
通常の翻訳ならあり得ないレベルだけど
同時通訳なら仕方ないかも知らん
あれは翻訳とは別物だし
99:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:06:48.72
同時通訳に見せかけて原稿読んでたんじゃねーのか
んでオバマが予定外の事を言ったとか
103:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:07:23.27
長いけど見たって!!
平成27年4月28日日米共同記者会見
http://www.kantei.go.jp/jp/97_abe/statement/2015/20150428kaiken.html
106:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:08:01.09
とりあえず都合のいい翻訳にしといたら、英語聞き取れる視聴者から苦情が来たので
慌てて謝罪した感じかな
111:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:08:42.07
昨日クローズアップ現代の謝罪したばっかでこれか

girlsbook関連記事:NHK国谷裕子キャスターが涙ぐみながら謝罪「クローズアップ現代」やらせ報道疑惑に続き、嘘泣き演出でまた炎上wwwww

114:名無しさん@5月17日まで板ルール集中議論中 2015/04/29(水) 18:08:59.21
同時通訳って結構適当なこと言うからな
Pocket

コメント1 件のコメント

  1. 4395: 匿名 : 投稿日:2015/04/30(木) 00:13:17 ID:g1MTIyMjk

    沖縄叩きの安倍支持者が通訳に圧力をかけていてやり過ぎたんじゃないか?
    マスコミを使って普天間か辺野古か、二者択一しかないと思わせてきたから海外移転の選択肢があるということを気付かれたくなくて先走ったんだろう

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。

Page Top